【我和我的外国朋友】他乡遇知音

来源:水电九局 作者:吕荣英 时间:2021-04-06 字体:[ ]

不知不觉,在坦桑尼亚这片热土上工作,已经是第三个年头了。

到坦桑尼亚桑给巴尔工作,是我第一次出国。刚开始,心情其实非常复杂,有对坦桑尼亚塞伦盖蒂大草原的向往,也有对异国他乡未知的惶恐。

然而,渐渐地,通过在这里结实了一批真诚友好的外国朋友,不断给我这个“外国人”带来惊喜、感动,让我虽远在他乡也能感受到家的温暖。今天,我给大家讲讲我和我的外国朋友韩露露的故事。

“韩露露,确定是你的外国朋友?”可能有些朋友会有些疑问。

对,就是露露,我在桑岛的小伙伴。露露曾经在中国留学5年,她的当地名字叫NURU,NURU在斯瓦西里语的发音很像汉语“露露”的发音,于是她给自己起了这个谐音的中国名字。

“师姐,这个怎么弄,您可以教我一下吗?”露露留学归来后的第一份工作在水电九局桑给巴尔项目,初来乍到,工作经验还比较欠缺,遇到问题她经常来问我。短短的几个月时间里,露露在很多工作上都可以独当一面了,翻译信函、办理居住许可证、制作电子表格、登记人员信息等等都能独立完成。露露对自己的要求很高,她不满足于“完成”,更力求于“完美”。比如信函翻译,目前她已经详细掌握并力求翻译更精准。

略有空闲的时候,她就翻看中英文合同、BOQ清单。看她认真仔细的样子,我就开玩笑的说她:“露露这么努力,以后肯定会成长为Mr. Zhang一样优秀的Professional Engineer”。她听我这么夸她,腼腆地笑了起来。

2020年初,新冠疫情席卷中国大江南北。我和露露按照项目部安排,一起负责采购防疫物品。露露发挥自身当地语言优势,我们一起跑遍了桑岛上大大小小的药店,凑齐了来之不易的1.1万个口罩,一起发往国内,助力中国国内疫情防控和复工复产。

随着时间的推移,坦桑尼亚以及海外地区也快速成为了疫情重灾区,项目部自然也受到了影响,我们再次并肩作战,投入到抗疫一线。一些当地员工害怕感染,萌生了辞职回家的念头。得知这一消息,我们俩共同商量对策,一起向当地雇员普及防疫小知识、发放防疫物品,并介绍了项目部的硬核抗疫措施。借助于露露“海归”身份,我们很快争取到了当地员工的信任。功夫不负有心人,疫情期间,项目部的坦桑籍员工无一辞职,分包商坦桑籍员工的辞职率甚至较疫情之前下降了10%。

因疫情原因回国受阻,我多次跟露露流露出想家的念头。露露便会宽慰我:“师姐,我一个人在中国待了5年,我也很想家,很能理解你,不过你可以把我们都当成你的家人,我们都会对你好的”。每每听到露露的话,心里都会安慰了许多。

我和露露也有很多共同兴趣爱好,我们都喜欢中国电视剧和中国的古典文化,每每谈起这些话题,总有说不完的话。不知不觉间,她已经把中国当成了自己的第二故乡。

工作之余,露露也一直致力于中坦两国友好关系发展。2019年7月,由南京鼓楼医院组成的专家团队到桑给巴尔开展“援桑给巴尔宫颈癌筛查”暨“茉莉丁香”项目,2019年12月,江苏省卫生代表团到桑给巴尔调研援桑血防项目,露露承担了这些项目的全部翻译工作。但凡中国人有需要她的地方,就会出现她熟悉的身影。提及这些事情,我都为她感到骄傲。

就这样,我们成了亲密无间的朋友、知音,工作上能够默契配合,生活上能够彼此关照,在美丽的海岛桑给巴尔,我们一起推进项目实施,一起为文化交流贡献力量,在异国他乡开启了一段弥足珍贵的中坦友谊佳话。


作者吕荣英(左)在坦桑尼亚遇到的知音韩露露(右)

在项目部承担翻译工作的韩露露(左一)



浏览次数:
Produced By 大汉网络 大汉版通发布系统